Trudne nazwy miejscowości w Polsce. Spróbuj nie połamać sobie na nich języka!

ak
Język polski nie należy do najłatwiejszych i choć najtrudniej jest przyswoić go obcokrajowcom, to i Polakom potrafi sprawić sporo trudności. O ile jednak pewne trudne słowa możemy zastępować ich prostszymi w wymowie synonimami, o tyle tego zabiegu nie zastosujemy w przypadku nazw miejscowości. Na tych zaś można połamać sobie język. Zobaczcie 16 miejscowości, których nazw nie sposób wymówić bez zająknięcia. Jan Chmielewski /wikimedia.commons.org
Język polski nie należy do najłatwiejszych i choć najtrudniej jest przyswoić go obcokrajowcom, to i Polakom potrafi sprawić sporo trudności. O ile jednak pewne trudne słowa możemy zastępować ich prostszymi w wymowie synonimami, o tyle tego zabiegu nie zastosujemy w przypadku nazw miejscowości. Na tych zaś można połamać sobie język. Zobaczcie 16 miejscowości, których nazw nie sposób wymówić bez zająknięcia.

Wyjazd na ferie jednak możliwy?

Wideo

Komentarze 5

Komentowanie artykułów jest możliwe wyłącznie dla zalogowanych Użytkowników. Cenimy wolność słowa i nieskrępowane dyskusje, ale serdecznie prosimy o przestrzeganie kultury osobistej, dobrych obyczajów i reguł prawa. Wszelkie wpisy, które nie są zgodne ze standardami, proszę zgłaszać do moderacji. Zaloguj się lub załóż konto

Nie hejtuj, pisz kulturalne i zgodne z prawem komentarze! Jeśli widzisz niestosowny wpis - kliknij „zgłoś nadużycie”.

Podaj powód zgłoszenia

W
Weronika

Transport towarowy na terenie najtrudniejszych miejscowości w całej Polsce i nie tylko https://www.eu-transport.pl/transport-polska/

P
Pluskwy

Wałęnsy :(

E
Embe

A Skrzelczyce w świętokrzyskim

G
Gość

Dla mnie wymówienie tych nazw wcale nie jest trudne.

Proszę o wybaczenie, ale czy to nie rasistowski mit, że język polski, czy pisownia polska, są rzekomo takie wyjątkowo trudne i głupie?

Kto za granicą rozpuszcza takie wieści, wyśmiewa nasz język, udaje, że nie może wymówić polskich słów, wciąż przekręca pisownię polską, udając, że nie może nawet przepisać poprawnie polskich nazw? Jak myślicie? A niektórzy z nas, Polaków, naiwnie dają w siebie wmówić, obcym rasistom, że nasz język i pisownia są takie wyjątkowo trudne i głupie. Popatrzcie jakie błędy ortograficzne robią np. Anglicy i Amerykanie, kiedy piszą po angielsku.

A
AG

Np. Polska Cerekiew, a nie Cerkiew !

Wabcz a niw Wabcz!

Gotartów a nie Gortartów !

Jest tego spotów